تاریخ انتشار: 2018/10/28
تاریخ آخرین ویرایش: 2019/08/26

10 اصطلاح انگلیسی بریتانیایی

اصطلاحات رایج و جالب در فرهنگ بریتانیایی

هر کشور و فرهنگی در سرتاسر دنیا دارای اصطلاحات خاص خود است ولی این 10 اصطلاح جالب بریتانیایی جزو بهترین آنها به شمار می‌روند.

فرهنگ بریتانیا به عنوان یک منبع غنی برای لغات و اصطلاحات زبان انگلیسی شناخته می‌شود که اکثراً دارای اصطلاحات خاص است.

اصطلاحات بریتانیایی در زبان انگلیسی اکثراً قرن‌هاست که در میان افراد مختلف مورد استفاده قرار می‌گیرند و در معرض هر کشور یا فرهنگی که واقع می‌شوند، دچار تغییراتی بسیار جزئی می‌شوند.

اگر شما تاکنون به انگلستان سفر کرده باشید و یا تجربه تحصیل در آن کشور را داشته باشید، ممکن است به این نکات و تفاوت بسیاری از لغات و اصطلاحات بریتانیایی پی برده باشید.

از سوی دیگر، با توجه به کمک فیلم‌ها، سریال‌ها و برنامه‌های تلویزیونی و همچنین شبکه‌های اجتماعی، اصطلاحاتی و عبارات مختلف، سریع تر از قبل در بین افراد مختلف گسترش پیدا می‌کنند، اما هنوز هم برخی از آنها به شکل محلی و دست نخورده باقی می‌مانند.

در این مقاله، با توجه به تجربیات مدرسین مجرب مؤسسه‎ی زبان انگلیسی آریانا پارس، لیستی از این اصطلاحات جالب بریتانیایی را معرفی کرده و توضیحات مختصری را راجع به هر یک ارائه می‌دهیم.

بدیهی است که با یادگیری این اصطلاحات می‌توانید مقداری به درک فرهنگ انگلیسی زبانات بریتانیا نزدیک شوید ولی با مطالعه‎ی آنها به تنهایی قادر به تسلط به آنها نخواهید بود و می‌بایست آنها را در نگارش یا مکالمات انگلیسی خود به کار ببرید.

قطعاً استفاده از آنها می‌تواند تسلط شما را به زبان انگلیسی بریتانیایی به خوبی نشان دهد.

1- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی Donkey’s years

این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی به معنی یک زمان طولانی است. برای درکت بهتر آن به مثال انگلیسی زیر توجه کنید:

This Cake is taking donkey’s years to bake

منشأ این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی برای هنگامی‌است که مردم وسایل مختلف را روی کشتی‌ها می‌گذارند و از اهرمی‌به نام dankay استفاده می‌کردند که بسیار آهسته عمل می‌کرد.

بنابراین هنگامی‌که با سؤال این که یک کار خاص تا چه میزان طول می‌کشد مواجه می‌شوند، برای طول کشیدن زیاد از این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی استفاده می‌کردند.

2- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی Bob’s your uncle

این عبارت جهت تأکید و قطعیت جمله، در پایان آن به کار می‌رود. یک عبارت مترادف برای آن، عبارت انگلیسی “and that’s” می‌باشد.

برای درک بهتر آن به مثال زیر توجه نمایید:

The get the restaurant, you take the next left turn and it is right in front of you, Bob’s your uncle

منشأ این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی از سال 1887 برگفته شده است که نخست وزیر بریتانیا یک تصمیم غیرحرفه‌‎ای برای انتخاب خواهرزاده اش به عنوان سرپرست ایرلند اتخاذ کرد.

حتی بعد از گذشت چندین دهه، عبارت انگلیسی بریتانیایی “Bob’s your uncle” به عنوان یک اصطلاح طعنه آمیز مطرح می‌شود.

3- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی Cracking

این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی به معنای بسیار خوب است. توجه کنید که در اکثر لغات از این دست، افراد انگلیسی زبان بریتانیایی، حرف g را در آخر لغات تلفظ نمی‌کنند. جهت فهم بهتر، به مثال انگلیسی زیر توجه نمایید:

This gym is Cracking because it has everything I need

در رابطه با منشأ و چگونگی شکل گیری این اصطلاح در زبان انگلیسی بریتانیایی، اطلاع دقیق در دست نیست.

4- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی Daft

این واژه‎ی انگلیسی توسط افراد انگلستانی به معنی احمقانه به کار می‌رود. مثال انگلیسی زیر را در نظر بگیرید:

You look daft with that pink sparking hat on

یک اصطلاح انگلیسی نزدیک به این اصطلاح، عبارت “daft halfpenny” است که برای توصیف یک شخص غیرباهوش استفاده می‌شده است؛ یک نیمه واحد پول پنی در انگلستان بسیار بی ارزش بوده است.

این عبارت در طول زمان کوتاه شدن و اکنون برای توصیف اشخاص و شرایط این چنینی در زبان انگلیسی بریتانیایی استفاده می‌شود.

5- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی I’m easy

معنی این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی این است که موضوعی برای شما اهمیتی ندارد و یا تفاوتی برای شما ایجاد نخواهد کرد.

برای درک بهترین توضیح به مثال انگلیسی زیر دقت کنید.

I don’t mind which movie we watch; I’m easy

هنگامی‌که به این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی فکر می‌کنید، به نظر منطقی می‌رسد: اگر من ترجیح خاصی نداشته باشم، به سادگی قانع و راضی می‌شوم.

6- اصطلاح انگلسی بریتانیایی Lurgy

اگر شما در زبان انگلیسی بریتانیایی، “Lurgy” داشته باشید، بدین معناست که بیمار هستید و از گلودرد منبع می‌برید. پس نزدیک افرادی که “Lurgy” دارند نروید! مثال زیر را در نظر بگیرید:

I Can’t come into work today because I have the lurgy

این اصطلاح انگلیسی بریتانیایی برای اولین بار در یک برنامه‎ی کمدی رادیویی BBC در سال 1954 مورد استفاده قرار گرفت که افرادی به یک بیماری جعلی به نام Lurgi مبتلا شدند و از آن به بعد این به اصطلاحی عامیانه برای بیان بیماری‌هایی بدل شد که خیلی مهم و کشنده نبودند.

7- اصطلاح انگلیسی Not may Cuppa tea

از این اصطلاح در زبان انگلیسی بریتانیایی هنگامی‌استفاده می‌شود که چیزی برخلاف تمایل شما می‌باشد. افراد بریتانیایی همیشه روی چگونگی آماده شدن یک فنجان چای حساسیت زیادی به خرج می‌دهند.

به مثال زیر توجه نمایید تا اهمیت این اصطلاح انگلیسی را بهتر درک کنید:

I don’t fancy going to that restaurant for dinner, it is not my cuppa tea

این اصطلاح بریتانیایی از دهه‎ی 1800 وارد زبان انگلیسی شد و به شکل “ma cup of tea” برای توصیف چیزهایی به کار می‌رفت که شما از آنها خوشتان می‌آید. در دهه‎ی 1920 حالت منفی آن نیز به دایره لغات عمومی‌اضافه شد.

8- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی Potluck

این اصطلاح انگلیسی در بریتانیا برای آرزوی موفقیت در شرایطی به کار می‌رود که نتیجه‎ی کار قابل پیش بینی نبوده است. به مثال انگلیسی زیر توجه نمایید:

It is such potluck that the sunshine Came eat in time for the picnic today

این اصطلاح اصالتاً برای دهه‎ی 1500 به کار می‌رفته است که یک ظرف سوپ با تکه‌های مختلف سبزیجات سرو می‌شد، در کنار این سبزیجات تکه‌های کوچک گوشت نیز وجود داشت. این عبارت هنگامی ‌به کار می‌رفت که در انتهای ظرف سوپ با تکه‌های گوشت مواجه می‌شوید.

9- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی Pukka

این اصطلاح انگلیسی زبان توسط افراد بریتانیایی برای بیان چیزی است که هوشمندانه یا دارای کیفیت مناسب است. برای درک بهتر موضوع، مثال انگلیسی زیر را در نظر بگیرید:

This designer hand bag is pukka

این واژگان انگلیسی توسط بریتانیای‌ها از زبان هندی و اردو در دهه‎ی 1800 قرض گرفته شده است و اصالتاً به یک میوه‌‎ای اشاره دارد که از لحاظ گوارشی بسیار مناسب است.

10- اصطلاح انگلیسی بریتانیایی Sick

این اصطلاح در زبان انگلیسی بریتانیایی به معنی مریض بودن نیست، بلکه برای چیزی به کار می‌رود که بسیار جالب است. به مثال زیر توجه کنید تا کاربرد ویژه‎ی این اصطلاح انگلیسی را در بریتانیا ببینید:
His new Car is sick!
این اصطلاح بریتانیایی در دهه‎ی 1990 ریشه دارد و از جنوب لندن و نوجوانانی که به موسیقی علاقه مند بودند ریشه می‌گیرد.

مؤسسه زبان انگلیسی آریانا پارس

  •  پکیج اختصاصی آیلتس و دوره های عمومی زبان انگلیسی انحصاری منطبق با برترین کالج های زبان انگلیسی دنیا
  • در اختیار داشتن نمایندگی بیش از 50 کالج، دانشگاه و مؤسسه آموزشی در کانادا، آمریکا و اروپا
  • بهره مندی از اساتید مجرب و مسلط به آزمون های زبان انگلیسی نظیر آیلتس
  • فضای آموزشی متفاوت و امکان هماهنگی کلاس های خصوصی و گروهی بر اساس زمان های آزاد شما مواد فوق از جمله ویژگی هایی هستند که مؤسسه زبان انگلیسی آریانا پارس را در غرب تهران متمایز می سازند.

جهت کسب اطلاعات بیشتر و تعیین سطح رایگان با مشاوران مجرب مؤسسه زبان انگلیسی آریانا پارس تماس حاصل کرده و یا ما را از طریق شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

logo

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *